quinta-feira, 25 de setembro de 2008

Édith Piaf - Non, je ne regrette rien


Non, rien de rien Não, nada de nada
Non, je ne regrette rien Não, não me arrependo de nada
Ni le bien qu'on m'a fait, ni le mal Nem do bem que me fizeram, nem do mal
Tout ça m'est bien égal Para mim é tudo igual
Non, rien de rien Não, nada de nada
Non, je ne regrette rien Não, não me arrependo de nada
C'est payé, balayé, oublié Está pago, varrido, esquecido
Je me fous du passe Desdenho o passado
Avec mes souvenirs Com minhas recordações
J'ai allumé le feu Alimento o fogo
Mes chagrins, mes plaisirs Minhas tristezas, meus prazeres
Je n'ai plus besoin d'eux Não tenho mais necessidade deles
Balayés mes amours Varri meus amores
Avec leurs tremolos Com seus tremores
Balayés pour toujours Varri para sempre
Je repars à zéro Recomeço do zero.
Non, rien de rien Não, nada de nada
Non, je ne regrette rien Não, não me arrependo de nada
Ni le bien qu'on m'a fait, ni le mal Nem do bem que me fizeram, nem do mal
Tout ça m'est bien égal Para mim tudo é igual
Non, rien de rien Não, nada de nada
Non, je ne regrette rien Não, não me arrependo de nada
Car ma vie Porque minha vida
Car mes joies Porque minhas alegrias
Aujourd'hui Hoje
Ça commence avec toi... Começam contigo

Um comentário:

Mih Artie disse...

Essa musica e perfeita meo
a interpretação dela comove muito...
ainda ñ assisti ao filme =/
ta brabo pra achar viu.

ta massante teu blog linda ^^

beijão.